I Was Able To Eat Well Lyrics - Homme
Romanization
Sarangi tteonagado gaseume meongi deureodo
Han sunganppunideora bamman jal meokdeora
Jungneun geotdo anideora
Nunmureun mudeodwora dangbunganeun ilman haja
Jugeul mankeum saranghan geunyeoreul aratdan
Geu sasire gamsahaja
Imi jinan il malhamyeon mwohae dollil su eomneunde
Gwaenhi apeun gaseumman dasi deulchwonaeseo mwohae sseulde eopge
Taeeonaseo ttak se beonman ulge heorakdoendaneunde
Gwaenhi heoteun ildeure akkaun nunmul nangbi malja o
Sarangi tteonagado gaseume meongi deureodo
Han sunganppunideora bamman jal meokdeora
Jungneun geotdo anideora
Aju gakkeum ni saenggagi naseo seulpeojiryeo hamyeon
Chingudeulgwa sul hanjan jeongsin eobsi chwiharyeonda da itge
Miwohandago mwo dallajina geunyang saranghalge
Danji bol su eopdan geol gyeondil mankeumman saenggakhalge o
Sarangi tteonagado gaseume meongi deureodo
Han sunganppunideora bamman jal meokdeora
Jungneun geotdo anideora
Barami jinaganda sirige nareul ullinda
Eokjiro chamabwado jakku mogi meeo
Ni ireumeul bulleobonda
Ijeodo mot itgetda neoreul jiul suga eopda
Namjadapge useumyeo bonaeya haneunde
Jakkuman nan ulgo itda
English Translation
Even if love leaves me,
even if my heart is bruised
It’s all just for one moment anyway,
I was able to eat well
It’s not as if I was going to die
Bury your tears away, let’s just work for now
Let’s just be thankful at the fact that I once loved her to death
It’s already in the past,
what’s the point in saying it? I can’t turn time back
What’s the point of picking up my hurting heart again?
There’s no point
They say that a man’s only allowed to cry three times since birth
Let’s not waste those tears on useless things
When I think of you ever so often and start to feel sad
I get with a group of friends and try to get drunk in order to forget it all
Hating you won’t change a thing so I’ll just love you
It’s just that I can’t see you is all,
I’ll think of you as much as I can bear
The wind is blowing past,
it’s making me shiver and cry
I try to hold it back but my throat is choking up
I try to call your name
I can’t forget you even if I tried,
I can’t erase you
I have to smile like a man and let you go
but all I can do is cry
Hangeul
사랑이 떠나가도 가슴에 멍이 들어도
한 순간뿐이더라 밥만 잘 먹더라
죽는 것도 아니더라
눈물은 묻어둬라 당분간은 일만 하자
죽을 만큼 사랑한 그녀를 알았단
그 사실에 감사하자
이미 지난 일 말하면 뭐해 돌릴 수 없는데
괜히 아픈 가슴만 다시 들춰내서 뭐해 쓸데 없게
태어나서 딱 세 번만 울게 허락된다는데
괜히 허튼 일들에 아까운 눈물 낭비 말자 오
사랑이 떠나가도 가슴에 멍이 들어도
한 순간뿐이더라 밥만 잘 먹더라
죽는 것도 아니더라
아주 가끔 니 생각이 나서 슬퍼지려 하면
친구들과 술 한잔 정신 없이 취하련다 다 잊게
미워한다고 뭐 달라지나 그냥 사랑할게
단지 볼 수 없단 걸 견딜 만큼만 생각할게 오
사랑이 떠나가도 가슴에 멍이 들어도
한 순간뿐이더라 밥만 잘 먹더라
죽는 것도 아니더라
바람이 지나간다 시리게 나를 울린다
억지로 참아봐도 자꾸 목이 메어
니 이름을 불러본다
잊어도 못 잊겠다 너를 지울 수가 없다
남자답게 웃으며 보내야 하는데
자꾸만 난 울고 있다
Romanization
Sarangi tteonagado gaseume meongi deureodo
Han sunganppunideora bamman jal meokdeora
Jungneun geotdo anideora
Nunmureun mudeodwora dangbunganeun ilman haja
Jugeul mankeum saranghan geunyeoreul aratdan
Geu sasire gamsahaja
Imi jinan il malhamyeon mwohae dollil su eomneunde
Gwaenhi apeun gaseumman dasi deulchwonaeseo mwohae sseulde eopge
Taeeonaseo ttak se beonman ulge heorakdoendaneunde
Gwaenhi heoteun ildeure akkaun nunmul nangbi malja o
Sarangi tteonagado gaseume meongi deureodo
Han sunganppunideora bamman jal meokdeora
Jungneun geotdo anideora
Aju gakkeum ni saenggagi naseo seulpeojiryeo hamyeon
Chingudeulgwa sul hanjan jeongsin eobsi chwiharyeonda da itge
Miwohandago mwo dallajina geunyang saranghalge
Danji bol su eopdan geol gyeondil mankeumman saenggakhalge o
Sarangi tteonagado gaseume meongi deureodo
Han sunganppunideora bamman jal meokdeora
Jungneun geotdo anideora
Barami jinaganda sirige nareul ullinda
Eokjiro chamabwado jakku mogi meeo
Ni ireumeul bulleobonda
Ijeodo mot itgetda neoreul jiul suga eopda
Namjadapge useumyeo bonaeya haneunde
Jakkuman nan ulgo itda
English Translation
Even if love leaves me,
even if my heart is bruised
It’s all just for one moment anyway,
I was able to eat well
It’s not as if I was going to die
Bury your tears away, let’s just work for now
Let’s just be thankful at the fact that I once loved her to death
It’s already in the past,
what’s the point in saying it? I can’t turn time back
What’s the point of picking up my hurting heart again?
There’s no point
They say that a man’s only allowed to cry three times since birth
Let’s not waste those tears on useless things
When I think of you ever so often and start to feel sad
I get with a group of friends and try to get drunk in order to forget it all
Hating you won’t change a thing so I’ll just love you
It’s just that I can’t see you is all,
I’ll think of you as much as I can bear
The wind is blowing past,
it’s making me shiver and cry
I try to hold it back but my throat is choking up
I try to call your name
I can’t forget you even if I tried,
I can’t erase you
I have to smile like a man and let you go
but all I can do is cry
Hangeul
사랑이 떠나가도 가슴에 멍이 들어도
한 순간뿐이더라 밥만 잘 먹더라
죽는 것도 아니더라
눈물은 묻어둬라 당분간은 일만 하자
죽을 만큼 사랑한 그녀를 알았단
그 사실에 감사하자
이미 지난 일 말하면 뭐해 돌릴 수 없는데
괜히 아픈 가슴만 다시 들춰내서 뭐해 쓸데 없게
태어나서 딱 세 번만 울게 허락된다는데
괜히 허튼 일들에 아까운 눈물 낭비 말자 오
사랑이 떠나가도 가슴에 멍이 들어도
한 순간뿐이더라 밥만 잘 먹더라
죽는 것도 아니더라
아주 가끔 니 생각이 나서 슬퍼지려 하면
친구들과 술 한잔 정신 없이 취하련다 다 잊게
미워한다고 뭐 달라지나 그냥 사랑할게
단지 볼 수 없단 걸 견딜 만큼만 생각할게 오
사랑이 떠나가도 가슴에 멍이 들어도
한 순간뿐이더라 밥만 잘 먹더라
죽는 것도 아니더라
바람이 지나간다 시리게 나를 울린다
억지로 참아봐도 자꾸 목이 메어
니 이름을 불러본다
잊어도 못 잊겠다 너를 지울 수가 없다
남자답게 웃으며 보내야 하는데
자꾸만 난 울고 있다
0 comments:
Post a Comment
# Please correct lyrics @ comment box if the lyrics are wrong. Thx!